* Comenzamos este tema viendo las características de los textos folclóricos.
1. Son textos que no tiene autor.
2. Múltiples versiones
3. El origen es desconocido y no hay versiones originales.
4. Son populares (literatura popular)
5. Se transmiten oralmente horizontal y verticalmente.
6. No son infantiles sino familiares.
7. Reflejan las épocas por la qeu pasaron.
8. Reflejan los sueños y deseos del pueblo.
9. Son un reflejo de sabiduría.
10. Los textos folclóricos no tienen en general moraleja explícita.
* Existen tres géneros de los textos folclóricos
a) TEATRO FOLCLÓRICO:
El teatro folclórico se reliaza de generación a generación. Para hacer una representación tenía que memorizarlo.
La representación de los teatros, puedían tratarse de temas religioso o profana por los "Títeres de Cachiporras". El personaje de los títeres de Cachiporras , es una persona masculina , que posee algo que quiero mucho (vaca, flor...) y un personaje malo. Consiste en el que el malo , le quita a Pepito por ejemplo , la vaca. Y comienza la búsqueda con la ayuda del pública. El final de esta historia, el malo es capturado por Pepito y le da con la cachiporra.
b) POESÍA FOLCLÓRICA:
La poesía folclórica está ligada a la música y al movimiento corporal. Existen poesía tanto para niños como para adultos. En la poesía folclórica podemos econtrar juegos relacionados con el juego de palmas, canciones para saltar a la comba..
c) CUENTOS FOLCLÓRICOS:
Los cuentos folclóricos es de lo que más podemos encontrar.
En este apartado hay que destacar al antropólogo ,Vladimir Propp, fue un erudito ruso dedicado al análisis de los componentes básicos de los cuentos populares rusos para identificar sus elementos narrativos irreducibles más simples. Su libro "Su morfologóa del cuento" creado en finales del siglo XIX y principios del siglo XX.
- Vladimir Propp, clasificó los cuentos folclóricos en:
1. MITOS
1. Son textos que no tiene autor.
2. Múltiples versiones
3. El origen es desconocido y no hay versiones originales.
4. Son populares (literatura popular)
5. Se transmiten oralmente horizontal y verticalmente.
6. No son infantiles sino familiares.
7. Reflejan las épocas por la qeu pasaron.
8. Reflejan los sueños y deseos del pueblo.
9. Son un reflejo de sabiduría.
10. Los textos folclóricos no tienen en general moraleja explícita.
* Existen tres géneros de los textos folclóricos
a) TEATRO FOLCLÓRICO:
El teatro folclórico se reliaza de generación a generación. Para hacer una representación tenía que memorizarlo.
La representación de los teatros, puedían tratarse de temas religioso o profana por los "Títeres de Cachiporras". El personaje de los títeres de Cachiporras , es una persona masculina , que posee algo que quiero mucho (vaca, flor...) y un personaje malo. Consiste en el que el malo , le quita a Pepito por ejemplo , la vaca. Y comienza la búsqueda con la ayuda del pública. El final de esta historia, el malo es capturado por Pepito y le da con la cachiporra.
b) POESÍA FOLCLÓRICA:
La poesía folclórica está ligada a la música y al movimiento corporal. Existen poesía tanto para niños como para adultos. En la poesía folclórica podemos econtrar juegos relacionados con el juego de palmas, canciones para saltar a la comba..
c) CUENTOS FOLCLÓRICOS:
Los cuentos folclóricos es de lo que más podemos encontrar.
En este apartado hay que destacar al antropólogo ,Vladimir Propp, fue un erudito ruso dedicado al análisis de los componentes básicos de los cuentos populares rusos para identificar sus elementos narrativos irreducibles más simples. Su libro "Su morfologóa del cuento" creado en finales del siglo XIX y principios del siglo XX.
- Vladimir Propp, clasificó los cuentos folclóricos en:
1. MITOS
En estos textos los protaginostas son Dioses y héroes. También incluyen leyendas de Santos. Aparecen los apólogos (son como las fábulas pero no hay animales), es de carácter moralizante.
2. CUENTO DE ANIMALES:
-Fábulas: Son narraciones cortas con moralejas, de carácter moralizante. Presentan vicios y virtudes. Una características de las fábulas es la moraleja que aparece.
- Cuentos de animales: Son historias en las que todos los protagonistas son animales (Ej: los tres cerditos) y estos animales representan a personas(roles).
3. CUENTOS DE HADAS: Contiene cualquier personage mágico (Ej: Caperucita Roja).
4. CUENTOS DE FÓRMULA: Incluyen uan serie de cuentos parte del cuento, que hay que aprenderselo de memoría. Los cuentos de fórmula está formado por cuentos mínimos y circulares. (Ej: la Ratita presumida)
- V. Propp reflejaba que la estructura de un cuento es un viaje iniciatico que se utilizaba para hablar de un cambio en el centro de la persona, y un recorrido iniciático que es desde la infancia hasta la edad adulta, lo que es la adolescencia.
* Clasificación de los adaptadores y recopiladores de los textos folclóricos.
1. Charlies Perrault: Charles Perrault Perrault, no es autor, sino adaptador. Perrault no atempera la crudeza de las versiones orales sino que se aprovecha de ellas para moralizar a los habitantes (jóvenes y adultos) de la corte.
2. Hermanos Grimm: Los hermanos Grimm son recopiladores y adaptadores. Nacieron en Alemania a finales del Siglo XVIII, sus obra se desarrollaron durante el XIX.
Todos los cuentos de los hermanos Grimm responden al esquema de V. Propp en el que se observa una transición a la edad adulta del protagonista a través de pruebas. Los hermanos Grimm tenían una intención conservacionista al recopilar los relatos; deseaban conservar esa riqueza popular y querían que todos los cuentos que les habían contado siguiera con la misma estructura.
Las historias que recopilaban mantenían todos los relatos, violencia, muerte, etc... Los cuentos de los hermanos Grimm no iban destinados a los niños, pero si que apartir de sus cuentos podemos hacer unas adaptaciones para los niños.
3. Hans Christian Andersen: Andersen escribía cómo era la sociedad en aquella época y normalmente todas sus historias son tristes. También ha sido recopilador como Perrault y Grimm.
Andersen es un personaje clave en la historia de la literatura infantil aunque, como sus textos son para niños mayores, el uso en Infantil implica adaptarlos.
Uno de sus cuentos, más famosos ha sido (la sirenita).
Andersen al ser una persona muy depresiva, los cuentos que escrbía lo reflejaba como en el cuento "La cerillera".
4. Padre Coloma: Publicaba sus cuentos y sus adaptaciones para todos los niños españoles.
Adaptaba los cuentos y les añadía en alguna ocasiones moralejas o personajes religiosos de caracter moralizante.
5. Cecilia Bölh de Faber: Cecilia ha sido la primera mujer que realizó recopilaciones de cuentos infantiles. Ella firmaba los libros con el nombre de Fernán Caballero.
------------------------------------------------------------------------------------------------------
En cuanto a este bloque, he aprendido muchos sobre los textos folclóricos y como ha ido evolucionando hasta nuestros día. Antes yo pensaba que los cuentos como; Caperucita Roja , Blancanieves, habían sido siempre cuentos para niños, y ya he visto que no es así. Se han producido adaptaciones para los ellos, ya que estos cuentos no eran adecuados para ellos. De mi experiencia personal , cuando era pequeña me contaban mucho estos cuentos, pero claro esta que no era de los hermanos Grimm ni de Perrault. Pero ahora viéndolo desde una perspectiva amplia podré saber adaptar cada cuanto a la edad que corresponda a cada niño.
Mi experiencia en las aulas cuando realicé las prácticas, habia maestras muy diferentes.Tuve la suerte de estar con todos los niños de 0-3 años. Y pude observar que no en todas las aulas se les contaban cuentos a los niños. En el aula de los mayores a penas leían cuentos. Pero sin embargo en la aula de los más peques era todo lo contrario.De mi tutora de prácticas de 0-1 año, aprendí muchas cosas y una de ellas fue , la importancia de contarles a los niños cuentos, de diferentes formas. Como luces y sombras , cuentos con marionetas o peluches, etc.. Hicimos cuentos adaptados como , caperucita roja.
En un futuro como maestra , quiero que en mi aula haya un amplio repertorio de libros para los niños, todo ello adaptados para ellos. Sabiendo ya, cuales son los mas adecuado para el desarrollo evolutivo de cada edad y también saber que cualquier libro que me guste se puede adaptar a cualquier edad.
2. CUENTO DE ANIMALES:
-Fábulas: Son narraciones cortas con moralejas, de carácter moralizante. Presentan vicios y virtudes. Una características de las fábulas es la moraleja que aparece.
- Cuentos de animales: Son historias en las que todos los protagonistas son animales (Ej: los tres cerditos) y estos animales representan a personas(roles).
3. CUENTOS DE HADAS: Contiene cualquier personage mágico (Ej: Caperucita Roja).
4. CUENTOS DE FÓRMULA: Incluyen uan serie de cuentos parte del cuento, que hay que aprenderselo de memoría. Los cuentos de fórmula está formado por cuentos mínimos y circulares. (Ej: la Ratita presumida)
- V. Propp reflejaba que la estructura de un cuento es un viaje iniciatico que se utilizaba para hablar de un cambio en el centro de la persona, y un recorrido iniciático que es desde la infancia hasta la edad adulta, lo que es la adolescencia.
* Clasificación de los adaptadores y recopiladores de los textos folclóricos.
1. Charlies Perrault: Charles Perrault Perrault, no es autor, sino adaptador. Perrault no atempera la crudeza de las versiones orales sino que se aprovecha de ellas para moralizar a los habitantes (jóvenes y adultos) de la corte.
2. Hermanos Grimm: Los hermanos Grimm son recopiladores y adaptadores. Nacieron en Alemania a finales del Siglo XVIII, sus obra se desarrollaron durante el XIX.
Todos los cuentos de los hermanos Grimm responden al esquema de V. Propp en el que se observa una transición a la edad adulta del protagonista a través de pruebas. Los hermanos Grimm tenían una intención conservacionista al recopilar los relatos; deseaban conservar esa riqueza popular y querían que todos los cuentos que les habían contado siguiera con la misma estructura.
Las historias que recopilaban mantenían todos los relatos, violencia, muerte, etc... Los cuentos de los hermanos Grimm no iban destinados a los niños, pero si que apartir de sus cuentos podemos hacer unas adaptaciones para los niños.
3. Hans Christian Andersen: Andersen escribía cómo era la sociedad en aquella época y normalmente todas sus historias son tristes. También ha sido recopilador como Perrault y Grimm.
Andersen es un personaje clave en la historia de la literatura infantil aunque, como sus textos son para niños mayores, el uso en Infantil implica adaptarlos.
Uno de sus cuentos, más famosos ha sido (la sirenita).
Andersen al ser una persona muy depresiva, los cuentos que escrbía lo reflejaba como en el cuento "La cerillera".
4. Padre Coloma: Publicaba sus cuentos y sus adaptaciones para todos los niños españoles.
Adaptaba los cuentos y les añadía en alguna ocasiones moralejas o personajes religiosos de caracter moralizante.
5. Cecilia Bölh de Faber: Cecilia ha sido la primera mujer que realizó recopilaciones de cuentos infantiles. Ella firmaba los libros con el nombre de Fernán Caballero.
------------------------------------------------------------------------------------------------------
En cuanto a este bloque, he aprendido muchos sobre los textos folclóricos y como ha ido evolucionando hasta nuestros día. Antes yo pensaba que los cuentos como; Caperucita Roja , Blancanieves, habían sido siempre cuentos para niños, y ya he visto que no es así. Se han producido adaptaciones para los ellos, ya que estos cuentos no eran adecuados para ellos. De mi experiencia personal , cuando era pequeña me contaban mucho estos cuentos, pero claro esta que no era de los hermanos Grimm ni de Perrault. Pero ahora viéndolo desde una perspectiva amplia podré saber adaptar cada cuanto a la edad que corresponda a cada niño.
Mi experiencia en las aulas cuando realicé las prácticas, habia maestras muy diferentes.Tuve la suerte de estar con todos los niños de 0-3 años. Y pude observar que no en todas las aulas se les contaban cuentos a los niños. En el aula de los mayores a penas leían cuentos. Pero sin embargo en la aula de los más peques era todo lo contrario.De mi tutora de prácticas de 0-1 año, aprendí muchas cosas y una de ellas fue , la importancia de contarles a los niños cuentos, de diferentes formas. Como luces y sombras , cuentos con marionetas o peluches, etc.. Hicimos cuentos adaptados como , caperucita roja.
En un futuro como maestra , quiero que en mi aula haya un amplio repertorio de libros para los niños, todo ello adaptados para ellos. Sabiendo ya, cuales son los mas adecuado para el desarrollo evolutivo de cada edad y también saber que cualquier libro que me guste se puede adaptar a cualquier edad.
No has hablado del simbolismo de los cuentos ni de los que hay que tener en cuenta a la hora de adaptar un cuento folclórico a los niños... y esa es la parte práctica del bloque.
ResponderEliminarTampoco hablas de lo que hay que tener en cuanta para seleccionar buenos libros o buenos textos (para ti, no para los niños) de literatura folclórica.
En tus experiencias previas solo te refieres a la prosa y hay dos géneros más...
En cuanto a tu futuro profesional... en este bloque no hemos hablado de LIBROS para niños sino de TEXTOS para adultos que hay que adaptar para CONTAR (no para leer). Los textos folclóricos son orales solo se convierten en libros de la manos de los recopiladores y adaptadores y ya dijimos que los libros son para vosotros, no para los niños. Tampoco dices nada de los otros dos géneros.